miércoles, 16 de mayo de 2012

DéjàVu X2: Terminología


Crear un glosario o una base de datos terminológica nunca fue tan fácil. Con DéjàVu X2 es pan comido. 
Podemos crear una base de datos terminológica al crear una nueva MT o bien cuando manipulamos un proyecto de alineación que ya hemos creado con anterioridad. 

En el proyecto de alineación aparece en la parte inferior de la columna izquierda el botón “Agregar a terminología”. Si pinchamos ahí, nos da la opción de seleccionar la base de datos terminológica que ya tenemos creada con anterioridad o bien podemos crear una directamente. 

Escoger una terminología ya creada

El asistente te da la opción de crear una nueva terminología


Desde la propia MT podemos añadir nuevos términos que encontremos en nuestros textos y traducciones, pulsando el botón que aparece rodeado en la siguiente imagen:



Una base de datos de terminología de DéjàVu X2 está formada por un archivo que contiene pares de palabras o expresiones breves que añade el usuario. Cada par se asocia por defecto con información de carácter gramatical, un campo de definición para cada idioma y con información acerca del tema, cliente y fecha y hora de registro. La información asociada se puede configurar libremente.

La información que contiene una terminología es multilingüe porque puede contener una cantidad ilimitada de idiomas de destino. Las terminologías reciben y guardan los pares de palabras que envía el usuario a medida que traduce un proyecto. También es posible añadir pares importándolos de bases de datos externas (Excel, Access, texto, etc.). Las terminologías se pueden exportar a varios formatos externos diferentes.

Si queremos crear una base nueva, los pasos son los siguientes:

1) Archivo > Nuevo > Terminología



Ese es el paso principal. Fácil, ¿verdad? Pues ya sabéis cómo hacerlo. Las bases de datos terminológicas o los glosarios son herramientas utilísimas para un traductor, pues es una fuente muy fiable, ya que es algo sobre lo que tú mismo has trabajado y sabes la fiabilidad de tu investigación, documentación y conocimientos.

No hay comentarios:

Publicar un comentario